开yun体育网《背着善宰跑》出品方TVN是“出名的抄袭台”-Kaiyun网页版·「中国」开云官方网站 登录入口

发布日期:2025-09-20 14:54    点击次数:149

开yun体育网

文|11‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍

当今的韩剧“古早晋江味”真的很重。

最近Netflix上线的韩剧《当今拨打的电话》再度燃起高涨。笔据FlixPatrol数据披露,剧集上线两周内便在Netflix“TV Show”类他大众排名榜中名列第三,在韩国、新加坡、越南、泰国等“电视节目”类别中也位居榜首。

关联词这部反响可以的韩剧,到了国内却被贴上了“晋江”的标签。不少中国不雅众发现片中的“替嫁”“哑女”“霸总”梗早已是晋江演义中司空见惯的桥段,也有东说念主觉得《当今拨打的电话》与如今盛行的短剧并无太大永诀。

回思近几年的韩剧,《当今拨打的电话》的晋江化并非个例。Netflix等外资平台的文化入侵导致韩剧色泽不再,它们的“中国化”、“好意思剧化”似乎越来越昭彰,反而与原土特点渐行渐远。

韩剧正在变“晋江”

说《当今拨打的电话》相当“晋江”,少许不冤枉,这部剧的设定如实充满了浓浓的古早晋江味。

这部韩剧叙述了一双政事联婚三年却毫无疏通的“左券婚配老婆”,因女主不测赢得绑架犯的勒诈电话后,在悬疑事件中逐步意识到对彼此的真实心扉的爱情故事。

男主白司言是冷情冷凌弃的青瓦台发言东说念主,女主是因不测祸上失语症的报社集团二犬子洪熙珠。剧中真实让中国网友眼熟的是“替嫁”情节和“哑女”设定,光是在晋江按著作标题搜索“替嫁”二字就出现了760个检索遵守,“哑女”则有101条检索遵守,更无须提剧中的“险恶总裁”“总角相交”等等设定。

“替嫁”体裁香就香在主角cp的“先婚后爱”,《当今拨打的电话》亦然如斯:男主白司言本要与大犬子进行贸易联婚,终末真实的授室对象却是小犬子洪熙珠。但所谓铸成大错的错嫁其实是男主处心积虑安排的遵守,他看似漠视、实则超爱,可以说是这部剧的一大嗑点。

“哑女”设定的真义则在于“爱让上位者俯首”激发的化学反馈,《当今拨打的电话》中的哑女其实是有苦说不出才装作“失语”,为往常“哑女”设定加多了一些刺激。笔据预报来看,后期男主为爱学手语和发现女主装“哑”的情节,应该可以提前预命名场面。

客不雅来讲,剧情如实又土又耻辱,但上面亦然真上面。天然,这部“晋江味”韩剧并非抄袭某部晋江演义,只可说文风访佛。天然也有驻守的网友发现,《当今拨打的电话》的个别镜头与《以爱为营》极为相像,但不得不承认的是,比拟被网友称为“苍蝇视角”的国产偶像剧镜头,它的质感如实跳动许多。

不少不雅众觉得将如斯制作邃密的爱情剧称为“晋江风”或是“短剧风”是一种指责,但放眼比年来的韩剧作品可以发现,韩剧的“中国化”趋势也如实存在。

比如本年播得可以的另一部韩剧《背着善宰跑》,就因为疑似抄袭国产剧集《思见你》和《一闪一闪亮星星》的镜头、东说念主设、剧情激发过鄙俚争议。

从中韩不雅众列举的剧情对比来看,《背着善宰跑》比拟原著《翌日的第一》如实多了许多原来莫得的设定。比如女主穿越回昔日的年齿、男主对女主的暗恋、女主的死因等等王人与《一闪一闪亮星星》高度相似,而原著《翌日的第一》也被国内网友发现疑似鉴戒了晋江腾达文《文娱圈是我的》。

有网友暗示,《背着善宰跑》出品方TVN是“出名的抄袭台”,其推出的《还魂》抄袭了《将夜》《陈情令》、《德鲁纳货仓》则抄袭了《东宫》,挪用剧情的步履早已层出不穷。

除情节的高度相似外,韩剧的服装、说念具、元素致使台词王人在不同经过上挪用了中国文化。《造后者》终末一集首尔查抄厅的海报被网友发现其实是重庆汉江,《王后伞下》里中殿自称的“本宫”为中国古装剧用词,《德鲁纳货仓》中的婚典访佛明清时期作风,《幻思恋歌》更是顺利罗致了录取产品、窗棂等等。

天然,也有许多剧迷觉得抄袭是伪善虚伪,但韩国综艺《转学者》中某位拔擢曾暗示,韩国演义如实有在学习中国网文设定。再加上几年前韩国演义网站与阅文有过协作、横店的服化组赶赴韩国担任好意思术引导等执行情况,很难否定中国的网文作风和影视文化在以一种出东说念主猜度的样子向韩国“另类”输出。

原土故事色泽不再

抄袭风云除外,以前老是在翻拍韩剧的国产剧集也逐步成为了韩剧的翻拍对象,《思见你》《千里默的真相》和《以家东说念主之名》等王人在韩国激发了小鸿沟参议。若是说翻拍是原创力缺失的无奈,那么韩剧“晋江化”“短剧化”致使“中国化”的背后,则是原土特点抒发的磨灭。

纵不雅近几年的韩剧市集,成为大众爆款的剧集并未几,举座质地已大不如前。2024 Netflix不雅看次数最多的剧集”中排名第三的《眼泪女王》,虽凭借和金智媛的神级演技获胜成为本年度最火爆的韩剧,但论及剧集自己,网友小J暗示“10分满分,我打8.8分,8.8分奉献给演技,不够的1.2是因为编剧她有少许二……前12集绝了,后4集亦然烂绝了。”

据了解,这部韩剧脚本的创作时期为2010年,14年前又土又老的霸总、癌症、失忆、车祸放在今天来播,不可说鼓胀拿不脱手,但骗取不雅众的嫌疑如实很大。

比拟于以前韩流席卷大众的年代,如今韩剧只消《晦暗荣耀》《鱿鱼游戏》《超异能族》《甘好意思家园》等作品称得上出圈。关联词从韩国文化的角度来看,这几部作品中也只消《晦暗荣耀》和《超异能族》称得上是有原土特点的。

《晦暗荣耀》由Hwa and Dam Pictures出品,在Netflix独家播出,主角文东恩曾遭遇严重校园霸凌,于是在多年后伸开了一系列复仇行径。片中的“校园霸凌”和“财阀”设定天然辞全国鸿沟内不算惟一无二,但也称得上是韩国特点文化。主角文东恩、朴妍珍与母亲的恶劣亲缘关系,以及《超异能族》中感东说念主至深的代际关系也王人是东亚文化特点。但值得详确的是,《超异能族》由Disney+出品,在一定经过上尊重了韩国谈话体系。

比拟之下,由Netflix出品的《鱿鱼游戏》则绝对失去了文化特点,有不雅众觉得将片中主角替换为泰西容颜也毫无违和感。何况它在一定经过上鉴戒了日本的《要听神明的话》《赌博默示录》和《垂危之国的爱丽丝》,同期无异于“时势磨蹭版”《饥饿游戏》,更有深谙日剧的不雅众觉得“这些剧的先人王人是《大逃杀》”。

通常由Netflix出品的《甘好意思家园》亦然如斯,它不仅因烂尾成绩差评,打僵尸的剧情在泰西市集也不算终点。

总体来看,如今可以在大众鸿沟传播的韩剧大多为Netflix、Disney+出品。国外化抒发让其他国度不雅众更好代入,加上Netflix的精熟营销妙技,破圈可能大大升迁。但这些韩剧越来越像好意思剧,也越来越损失韩国的原土特点。

被Netflix虹吸的韩国市集

韩剧乃至韩影的没落,王人和Netflix的“偷家”脱不开经营。

当年好多中国不雅众但愿本国像韩国一样引进Netflix等“优质”外资视频平台,因为这些外资平台的作品大多更“刺激”也更“敢拍”。但看一看原土韩剧这些年来的发展,会发现外资视频平台其实一直在侵占着韩国影视市集的生意。

Netflix参加韩国后,曾让韩国制作团队慷慨,因为一运转的Netflix脱手还十分大方。尔后,Disney+也参加韩国市集争夺资源,天然它于2023年书记退出,但这技术两家外资流媒体对原土市集的伤害依然不可逆。

Netflix的属性注定了它必不可能将作品分发、营销等法子交给实质制作方。洛杉矶时报一篇报说念披露,《鱿鱼游戏》大众大爆后Netflix净利润近9亿,但只需支付韩国片方2140万。Netflix分成的不对理是好意思剧歇工的中枢,亦然韩国团队濒临Netflix的痛点。

额外大的不雅众群体被掠夺,《晦暗荣耀》《鱿鱼游戏》《超异能族》《甘好意思家园》等作品束缚收割着大众不雅众的详确力。Netflix 2024年第二季度回报指出,现时公司在亚太地区领有5030万用户,成为该公司大众第三大用户群。被外资喂饱了的演员不肯接原土脚本、导演不肯拍原土作品,韩国剧集市集呈现出被Netflix“虹吸”的表象。

总结到实质自己,恰是资源侵占和东说念主才流失,让韩国脉就不算浓厚的历史文化体系进一步失声。

被称为“2024最佳的韩国电影”的《首尔之春》聚焦于韩国1979年的“双十二事件”,以期间照耀和历史回首为东说念主称说念。但反不雅韩国脉年其他的影视作品,《破墓》中的汉字纹脸算是文化挪用,各类糟糕电影也毫无新意。就拿亲缘关系和代际关系为例,许多腹地影视作品的抒发还不如Netflix和A24出品的《怒呛东说念主生》来得稳固。

比年来韩剧的“中国化”可以看作是一种自救,哪怕这些作品依旧在固握地进行文化挪用……天然,行为一世爱吸取教学的东亚东说念主来说,韩国市集过于依赖外资导致的涸泽而渔,对任何国度的影视市集王人是一种警示。




相关资讯